Неужели Мун не понимал, что Рэй — самый обычный мальчишка и что он просто пошутил?

Тристан надел на голову широкополую шляпу и погляделся в зеркало, а потом приладил и черную маску.

— Тристан, где ты нашел такое барахло? — Его мать вошла в дверь и остановилась, неодобрительно качая головой.

— В моем старом ящике с игрушками, — ответил он и вытащил из висящей на поясе кобуры пистолет, стреляющий пистонами. — Жаль только, что пистонов к нему не осталось.

— Разве нынешние дети знают что-нибудь про ковбоев? — удивилась миссис Готшалк.

Тристан потянул за маску. Из-за нее у него начала зудеть кожа на лице.

— Вообще-то, нет, — ответил он. — В ковбоев теперь не играют. Поэтому мне и нравится этот костюм.

Его мама поправила на нем белую ковбойскую шляпу.

— Она тебе немного маловата. Ее сдует ветром с твоей головы.

— Мы ведь будем праздновать Хэллоуин не на улице, а в помещении, забыла? — простонал Тристан. — Мы отправляемся на эту дурацкую вечеринку.

— Может, там все-таки будет интересно, — предположила мама. — Если придет весь ваш класс…

— Весь наш класс не придет, это уже известно, — ответил Тристан, повязывая на шею красную бандану. — Кого мы ни спрашивали в школе, никто даже не слышал. Должно быть, мистер Мун пригласит ребят, которых мы не знаем.

— Дай-ка я повяжу тебе платок. Ты все делаешь неправильно. — Она наклонилась и принялась завязывать бандану. — Значит, ты решил нарядиться Одиноким Ковбоем?

— Кто там? — спросил Тристан. Он выглянул в окно спальни. Над верхушками деревьев поднималась круглая серебряная луна. Вокруг нее змейками извивались тонкие полоски облаков.

— Где вы? Наверху? — донесся снизу голос Розы. По лестнице застучали ее шаги. Когда она вошла в комнату, Тристан вскинул оба пистолета.



16 из 73